Traducciones

Al principio esto iba a ser un webazine con entrevistas, muestras de música, críticas y calendarios de conciertos y yo qué sé más.

Con el tiempo (poco), nos dimos cuenta de que esto no era tan fácil, que requería un curro permanente que no estábamos en situación de asumir, teniendo cada uno nuestro curro y nuestras familias, no way.

Como casualmente seguimos ligados al mundo de la enseñanza de idiomas y la traducción, que debía de ser la fuente de las informaciones a publicar, decidimos sacar aquí lo que nos gusta, nos interesa o nos parece digno de mención.

Al fin y al cabo son cosas que me gustaría traducir si algún día no tengo nada más urgente que hacer.

One Response to “Traducciones”

You can subscribe to the RSS feed for comments on this post. You can also reply to this post directly in your weblog, and take advantage of the TrackBack URI to record your reply in this post.

  1. Alvaro says:

    me parece muy bien, sí señor

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>